小克勞斯和大克勞斯故事
發(fā)布時(shí)間:2021-02-22 幼兒小故事 幼兒小故事大全 幼兒安全小故事 1、小克勞斯和大克勞斯的故事簡(jiǎn)介在一個(gè)村子住著兩個(gè)克勞斯,有四匹馬的叫大克勞斯,有一匹馬的叫小克勞斯,大克勞斯他很愚蠢,小克勞斯他很聰明狡猾。小克勞斯利用自已的聰明賺了很多錢,可是大克勞斯也想賺這么多錢,可是他為了賺錢連他自已的馬和祖母都?xì)⒘耍詈笏砸褯]有賺到錢,掉到了河里死掉了。
2小克勞斯和大克勞斯的故事從前有兩個(gè)人住在一個(gè)村子里。他們的名字是一樣的——兩個(gè)人都叫克勞斯。不過一個(gè)有四匹馬,另一個(gè)只有一匹馬。為了把他們兩人分得清楚,大家就把有四匹馬的那個(gè)叫大克勞斯,把只有一匹馬的那個(gè)叫小克勞斯?,F(xiàn)在我們可以聽聽他們每人做了些什么事情吧,因?yàn)檫@是一個(gè)真實(shí)的故事。
小克勞斯一星期中每天要替大克勞斯犁田,而且還要把自己僅有的一匹馬借給他使用。大克勞斯用自己的四匹馬來幫助他,可是每星期只幫助他一天,而且這還是在星期天。好呀!小克勞斯多么喜歡在那五匹牲口的上空啪嗒啪嗒地響著鞭子啊!在這一天,它們就好像全部已變成了他自己的財(cái)產(chǎn)。
太陽在高高興興地照著,所有教堂塔尖上的鐘都敲出做禮拜的鐘聲。大家都穿起了最漂亮的衣服,胳膊底下夾著圣詩(shī)集,走到教堂里去聽牧師講道。他們都看到了小克勞斯用他的五匹牲口在犁田。他是那么高興,他把鞭子在這幾匹牲口的上空抽得啪嗒啪嗒地響了又響,同時(shí)喊著:“我的五匹馬兒?jiǎn)?使勁呀!”
“你可不能這么喊啦!”大克勞斯說。“因?yàn)槟阒挥幸黄ヱR呀?!?/p>
不過,去做禮拜的人在旁邊走過的時(shí)候,小克勞斯就忘記了他不應(yīng)該說這樣的話。他又喊起來:“我的五匹馬兒?jiǎn)?,使勁?”
“現(xiàn)在我得請(qǐng)求你不要喊這一套了,”大克勞斯說。“假如你再這樣說的話,我可要砸碎你這匹牲口的腦袋,叫它當(dāng)場(chǎng)倒下來死掉,那么它就完蛋了?!?/p>
“我決不再說那句話,”小克勞斯說。但是,當(dāng)有人在旁邊走過、對(duì)他點(diǎn)點(diǎn)頭、道一聲日安的時(shí)候,他又高興起來,覺得自己有五匹牲口犁田,究竟是了不起的事。所以他又啪嗒啪嗒地?fù)]起鞭子來,喊著:“我的五匹馬兒?jiǎn)?,使勁?”
“我可要在你的馬兒身上‘使勁’一下了?!贝罂藙谒拐f,于是他就拿起一個(gè)拴馬樁,在小克勞斯唯一的馬兒頭上打了一下。這牲口倒下來,立刻就死了。
“哎,我現(xiàn)在連一匹馬兒也沒有了!”小克勞斯說,同時(shí)哭起來。
過了一會(huì)兒他剝下馬兒的皮,把它放在風(fēng)里吹干。然后把它裝進(jìn)一個(gè)袋子,背在背上,到城里去賣這張馬皮。
他得走上好長(zhǎng)的一段路,而且還得經(jīng)過一個(gè)很大的黑森林。這時(shí)天氣變得壞極了。他迷失了路。他還沒有找到正確的路,天就要黑了。在夜幕降臨以前,要回家是太遠(yuǎn)了,但是到城里去也不近。
路旁有一個(gè)很大的農(nóng)莊,它窗外的百葉窗已經(jīng)放下來了,不過縫隙里還是有亮光透露出來。
“也許人家會(huì)讓我在這里過一夜吧?!毙】藙谒瓜?。于是他就走過去,敲了一下門。
那農(nóng)夫的妻子開了門,不過,她一聽到他這個(gè)請(qǐng)求,就叫他走開,并且說:她的丈夫不在家,她不能讓任何陌生人進(jìn)來。
“那么我只有睡在露天里了。”小克勞斯說。農(nóng)夫的妻子就當(dāng)著他的面把門關(guān)上了。
附近有一個(gè)大干草堆,在草堆和屋子中間有一個(gè)平頂?shù)男∶┪荨?/p>
“我可以睡在那上面!”小克勞斯抬頭看見那屋頂?shù)臅r(shí)候說。“這的確是一張很美妙的床。我想鸛鳥決不會(huì)飛下來啄我的腿的?!币?yàn)槲蓓斏暇驼局恢换钌柠X鳥——它的窠就在那上面。
小克勞斯爬到茅屋頂上,在那上面躺下,翻了個(gè)身,把自己舒舒服服地安頓下來。窗外的百葉窗的上面一部分沒有關(guān)好,所以他看得見屋子里的房間。
房間里有一個(gè)鋪了臺(tái)布的大桌子,桌上放著酒、烤肉和一條肥美的魚。農(nóng)夫的妻子和鄉(xiāng)里的牧師在桌旁坐著,再?zèng)]有別的人在場(chǎng)。她在為他斟酒,他把叉子插進(jìn)魚里去,挑起來吃,因?yàn)檫@是他最心愛的一個(gè)菜。
“我希望也能讓別人吃一點(diǎn)!”小克勞斯心中想,同時(shí)伸出頭向那窗子望。天啊!那里面有多么美的一塊糕啊!是的,這簡(jiǎn)直是一桌酒席!
這時(shí)他聽到有一個(gè)人騎著馬在大路上朝這屋子走來。原來是那女人的丈夫回家來了。
他倒是一個(gè)很善良的人,不過他有一個(gè)怪毛病——他怎么也看不慣牧師。只要遇見一個(gè)牧師,他立刻就要變得非常暴躁起來。因?yàn)檫@個(gè)緣故,所以這個(gè)牧師這時(shí)才來向這女人道“日安”,因?yàn)樗浪恼煞虿辉诩?。這位賢慧的女人把她所有的好東西都搬出來給他吃。不過,當(dāng)他們一聽到她丈夫回來了,他們就非常害怕起來。這女人就請(qǐng)求牧師鉆進(jìn)墻角邊的一個(gè)大空箱子里去。他也就只好照辦了,因?yàn)樗肋@個(gè)可憐的丈夫看不慣一個(gè)牧師。女人連忙把這些美味的酒菜藏進(jìn)灶里去,因?yàn)榧偃缯煞蚩匆娺@些東西,他一定要問問這是什么意思。
“咳,我的天啊!”茅屋上的小克勞斯看到這些好東西給搬走,不禁嘆了口氣。
“上面是什么人?”農(nóng)夫問,同時(shí)也抬頭望著小克勞斯。
“你為什么睡在那兒?請(qǐng)你下來跟我一起到屋子里去吧。”
于是小克勞斯就告訴他,他怎樣迷了路,同時(shí)請(qǐng)求農(nóng)夫準(zhǔn)許他在這兒過一夜。
“當(dāng)然可以的,”農(nóng)夫說。“不過我們得先吃點(diǎn)東西才行。”
女人很和善地迎接他們兩個(gè)人。她在長(zhǎng)桌上鋪好臺(tái)布,盛了一大碗稀飯給他們吃。農(nóng)夫很餓,吃得津津有味。可是小克勞斯不禁想起了那些好吃的烤肉、魚和糕來——他知道這些東西是藏在灶里的。
他早已把那個(gè)裝著馬皮的袋子放在桌子底下,放在自己腳邊;因?yàn)槲覀冇浀?,這就是他從家里帶出來的東西,要送到城里去賣的。這一碗稀粥他實(shí)在吃得沒有什么味道,所以他的一雙腳就在袋子上踩,踩得那張馬皮發(fā)出嘰嘰嘎嘎的聲音來。
“不要叫!”他對(duì)袋子說,但同時(shí)他不禁又在上面踩,弄得它發(fā)出更大的聲音來。
“怎么,你袋子里裝的什么東西?”農(nóng)夫問。
“咳,里面是一個(gè)魔法師,”小克勞斯回答說?!八f我們不必再吃稀粥了,他已經(jīng)變出一灶子烤肉、魚和點(diǎn)心來了?!?/p>
“好極了!”農(nóng)夫說。他很快地就把灶子掀開,發(fā)現(xiàn)了他老婆藏在里面的那些好菜。不過,他卻以為這些好東西是袋里的魔法師變出來的。他的女人什么話也不敢說,只好趕快把這些菜搬到桌上來。他們兩人就把肉、魚和糕餅吃了個(gè)痛快?,F(xiàn)在小克勞斯又在袋子上踩了一下,弄得里面的皮又叫起來。
“他現(xiàn)在又在說什么呢?”農(nóng)夫問。
小克勞斯回答說:“他說他還為我們變出了三瓶酒,這酒也在灶子里面哩?!?/p>
那女人就不得不把她所藏的酒也取出來,農(nóng)夫把酒喝了,非常愉快。于是他自己也很想有一個(gè)像小克勞斯袋子里那樣的魔法師。
“他能夠變出魔鬼嗎?”農(nóng)夫問?!拔业购芟肟纯茨Ч砟兀?yàn)槲椰F(xiàn)在很愉快?!?/p>
“當(dāng)然嘍,”小克勞斯說。“我所要求的東西,我的魔法師都能變得出來——難道你不能嗎,魔法師?”他一邊說著,一邊踩著這張皮,弄得它又叫起來?!澳懵牭?jīng)]有?他說:‘能變得出來。’不過這個(gè)魔鬼的樣子是很丑的:我看最好還是不要看他吧。”
“噢,我一點(diǎn)也不害怕。他會(huì)是一副什么樣子呢?”
“嗯,他簡(jiǎn)直跟本鄉(xiāng)的牧師一模一樣。”
“哈!”農(nóng)夫說,“那可真是太難看了!你要知道,我真看不慣牧師的那副嘴臉。不過也沒有什么關(guān)系,我只要知道他是個(gè)魔鬼,也就能忍受得了。現(xiàn)在我鼓起勇氣來吧!不過請(qǐng)別讓他離我太近。”
“讓我問一下我的魔法師吧。”小克勞斯說。于是他就在袋子上踩了一下,同時(shí)把耳朵偏過來聽。
“他說什么?”
“他說你可以走過去,把墻角那兒的箱子掀開。你可以看見那個(gè)魔鬼就蹲在里面。不過你要把箱蓋子好好抓緊,免得他溜走了?!?/p>
“我要請(qǐng)你幫助我抓住蓋子!”農(nóng)夫說。于是他走到箱子那兒。他的妻子早把那個(gè)真正的牧師在里面藏好了?,F(xiàn)在他正坐在里面,非常害怕。
農(nóng)夫把蓋子略為掀開,朝里面偷偷地瞧了一下。
“嗬唷!”他喊出聲來,朝后跳了一步?!笆堑?,我現(xiàn)在看到他了。他跟我們的牧師是一模一樣。啊,這真嚇人!”
為了這件事,他們得喝幾杯酒。所以他們坐下來,一直喝到夜深。
“你得把這位魔法師賣給我,”農(nóng)夫說?!半S便你要多少錢吧:我馬上就可以給你一大斗錢?!?/p>
“不成,這個(gè)我可不干,”小克勞斯說。“你想想看吧,這位魔法師對(duì)我的用處該有多大呀!”
“啊,要是它屬于我該多好啊!”農(nóng)夫繼續(xù)要求著說。
“好吧,”最后小克勞斯說。“今晚你讓我在這兒過夜,實(shí)在對(duì)我太好了。就這樣辦吧。你拿一斗錢來,可以把這個(gè)魔法師買去,不過我要滿滿的一斗錢?!?/p>
“那不成問題,”農(nóng)夫說?!翱墒悄愕冒涯莾旱囊粋€(gè)箱子帶走。我一分鐘也不愿意把它留在我的家里。誰也不知道,他是不是還待在里面?!?/p>
小克勞斯把他裝著干馬皮的那個(gè)袋子給了農(nóng)夫,換得了一斗錢,而且這斗錢是裝得滿滿的。農(nóng)夫還另外給他一輛大車,把錢和箱子運(yùn)走。
“再會(huì)吧!”小克勞斯說,于是他就推著錢和那只大箱子走了,牧師還坐在箱子里面。
在樹林的另一邊有一條又寬又深的河,水流得非常急,誰也難以游過急流。不過那上面新建了一座大橋。小克勞斯在橋中央停下來,大聲地講了幾句話,使箱子里的牧師能夠聽見:
“咳,這口笨箱子叫我怎么辦呢?它是那么重,好像里面裝得有石頭似的。我已經(jīng)夠累,再也推不動(dòng)了。我還是把它扔到河里去吧。如果它流到我家里,那是再好也不過;如果它流不到我家里,那也就只好讓它去吧。”
于是他一只手把箱子略微提起一點(diǎn),好像真要把它扔到水里去似的。
“干不得,請(qǐng)放下來吧!”箱子里的牧師大聲說。“請(qǐng)讓我出來吧!”
“哎唷!”小克勞斯裝做害怕的樣子說?!八瓉磉€在里面!我得趕快把它扔進(jìn)河里去,讓他淹死?!?/p>
“哎呀!扔不得!扔不得!”牧師大聲叫起來?!罢?qǐng)你放了我,我可以給你一大斗錢。”
“呀,這倒可以考慮一下,”小克勞斯說,同時(shí)把箱子打開。
牧師馬上就爬出來,把那口空箱子推到水里去。隨后他就回到了家里,小克勞斯跟著他,得到了滿滿一斗錢。小克勞斯已經(jīng)從農(nóng)夫那里得到了一斗錢,所以現(xiàn)在他整個(gè)車子里都裝了錢。
“你看我那匹馬的代價(jià)倒真是不小呢,”當(dāng)他回到家來走進(jìn)自己的房間里去時(shí),他對(duì)自己說,同時(shí)把錢倒在地上,堆成一大堆?!叭绻罂藙谒怪牢铱苛艘黄ヱR發(fā)了大財(cái),他一定會(huì)生氣的。不過我決不老老實(shí)實(shí)地告訴他?!?/p>
因此他派一個(gè)孩子到大克勞斯家里去借一個(gè)斗來。
“他要這東西干什么呢?”大克勞斯想。于是他在斗底上涂了一點(diǎn)焦油,好使它能粘住一點(diǎn)它所量過的東西。事實(shí)上也是這樣,因?yàn)楫?dāng)他收回這斗的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)那上面粘著三塊嶄新的銀毫。
“這是什么呢?”大克勞斯說。他馬上跑到小克勞斯那兒去?!澳氵@些錢是從哪兒弄來的?”
“哦,那是從我那張馬皮上賺來的。昨天晚上我把它賣掉了?!?/p>
“它的價(jià)錢倒是不小啦,”大克勞斯說。他急忙跑回家來,拿起一把斧頭,把他的四匹馬當(dāng)頭砍死了。他剝下皮來,送到城里去賣。
“賣皮喲!賣皮喲!誰要買皮?”他在街上喊。
所有的皮鞋匠和制革匠都跑過來,問他要多少價(jià)錢。
“每張賣一斗錢!”大克勞斯說。
“你發(fā)瘋了嗎?”他們說?!澳阋詾槲覀兊腻X可以用斗量么?”
“賣皮喲!賣皮喲!誰要買皮?”他又喊起來。人家一問起他的皮的價(jià)錢,他老是回答說:“一斗錢?!?/p>
“他簡(jiǎn)直是拿我們開玩笑?!贝蠹叶颊f。于是鞋匠拿起皮條,制革匠拿起圍裙,都向大克勞斯打來。
“賣皮喲!賣皮喲!”他們譏笑著他。“我們叫你有一張像豬一樣流著鮮血的皮。滾出城去吧!”他們喊著。大克勞斯拼命地跑,因?yàn)樗麖膩頉]有像這次被打得那么厲害。
“嗯,”他回到家來時(shí)說?!靶】藙谒沟眠€這筆債,我要把他活活地打死?!?/p>
但是在小克勞斯的家里,他的祖母恰巧死掉了。她生前對(duì)他一直很厲害,很不客氣。雖然如此,他還是覺得很難過,所以他抱起這死女人,放在自己溫暖的床上,看她是不是還能復(fù)活。他要使她在那床上停一整夜,他自己坐在墻角里的一把椅子上睡——他過去常常是這樣。
當(dāng)他夜里正在那兒坐著的時(shí)候,門開了,大克勞斯拿著斧頭進(jìn)來了。他知道小克勞斯的床在什么地方。他直向床前走去,用斧頭在他老祖母的頭上砍了一下。因?yàn)樗詾檫@就是小克勞斯。
“你要知道,”他說,“你不能再把我當(dāng)做一個(gè)傻瓜來耍了?!彪S后他也就回到家里去。
“這家伙真是一個(gè)壞蛋,”小克勞斯說?!八氚盐掖蛩?。
幸好我的老祖母已經(jīng)死了,否則他會(huì)把她的一條命送掉。”
于是他給祖母穿上禮拜天的衣服,從鄰人那兒借來一匹馬,套在一輛車子上,同時(shí)把老太太放在最后邊的座位上坐著。這樣,當(dāng)他趕著車子的時(shí)候,她就可以不至于倒下來。他們顛顛簸簸地走過樹林。當(dāng)太陽升起的時(shí)候,他們來到一個(gè)旅店的門口。小克勞斯在這兒停下來,走到店里去吃點(diǎn)東西。
店老板是一個(gè)有很多很多錢的人,他也是一個(gè)非常好的人,不過他的脾氣很壞,好像他全身長(zhǎng)滿了胡椒和煙草。
“早安,”他對(duì)小克勞斯說?!澳憬裉齑┢鹌烈路砝病!?/p>
“不錯(cuò),”小克勞斯說,“我今天是跟我的祖母上城里去呀:她正坐在外面的車子里,我不能把她帶到這屋子里來。你能不能給她一杯蜜酒喝?不過請(qǐng)你把聲音講大一點(diǎn),因?yàn)樗亩洳惶??!?/p>
“好吧,這個(gè)我辦得到,”店老板說,于是他倒了一大杯蜜酒,走到外邊那個(gè)死了的祖母身邊去。她僵直地坐在車子里。
“這是你孩子為你叫的一杯酒?!钡昀习逭f。不過這死婦人一句話也不講,只是坐著不動(dòng)。
“你聽到?jīng)]有?”店老板高聲地喊出來?!斑@是你孩子為你叫的一杯酒呀!”
他又把這話喊了一遍,接著又喊了一遍。不過她還是一動(dòng)也不動(dòng)。最后他發(fā)起火來,把酒杯向她的臉上扔去。蜜酒沿著她的鼻子流下來,同時(shí)她向車子后邊倒去,因?yàn)樗皇欠诺煤苤?,但沒有綁得很緊。
“你看!”小克勞斯吵起來,并且向門外跑去,攔腰抱住店老板。“你把我的祖母打死了!你瞧,她的額角上有一個(gè)大洞。”
“咳,真糟糕!”店老板也叫起來,難過地扭著自己的雙手?!斑@完全怪我脾氣太壞!親愛的小克勞斯,我給你一斗錢好吧,我也愿意安葬她,把她當(dāng)做我自己的祖母一樣。不過請(qǐng)你不要聲張,否則我的腦袋就保不住了。那才不痛快呢!”
因此小克勞斯又得到了一斗錢。店老板還安葬了他的老祖母,像是安葬自己的親人一樣。
小克勞斯帶著這許多錢回到家里,馬上叫他的孩子去向大克勞斯借一個(gè)斗來。
“這是怎么一回事兒?”大克勞斯說。“難道我沒有把他打死嗎?我得親眼去看一下。”他就親自拿著斗來見小克勞斯。
“你從哪里弄到這么多的錢?”他問。當(dāng)他看到這么一大堆錢的時(shí)候,他的眼睛睜得非常大。
“你打死的是我的祖母,并不是我呀,”小克勞斯說?!拔乙呀?jīng)把她賣了,得到一斗錢。”
“這個(gè)價(jià)錢倒是非常高?!贝罂藙谒拐f。于是他馬上跑回家去,拿起一把斧頭,把自己的老祖母砍死了。他把她裝上車,趕進(jìn)城去,在一位藥劑師的門前停住,問他是不是愿意買一個(gè)死人。
“這是誰,你從什么地方弄到她的?”藥劑師問。
“這是我的祖母,”大克勞斯說?!拔野阉乘懒耍瑸榈氖窍胭u得一斗錢。”
“愿上帝救救我們!”藥劑師說?!澳愫?jiǎn)直在發(fā)瘋!再不要講這樣的話吧,再講你就會(huì)掉腦袋了?!庇谑撬屠侠蠈?shí)實(shí)地告訴他,他做的這樁事情是多么要不得,他是一個(gè)多么壞的人,他應(yīng)該受到怎樣的懲罰。大克勞斯嚇了一跳,趕快從藥房里跑出來,跳進(jìn)車?yán)?,抽起馬鞭,奔回家來。不過藥劑師和所有在場(chǎng)的人都以為他是一個(gè)瘋子,所以也就隨便放他逃走了。
“你得還這筆債!”大克勞斯把車子趕上了大路以后說,“是的,小克勞斯,你得還這筆債!”他一回到家來,就馬上找到一個(gè)最大的口袋,一直走向小克勞斯家里,說:“你又作弄了我一次!第一次我打死了我的馬;這一次又打死了我的老祖母!這完全得由你負(fù)責(zé)。不過你別再想作弄我了?!庇谑撬桶研】藙谒箶r腰抱住,塞進(jìn)那個(gè)大口袋里去,背在背上,大聲對(duì)他說:“現(xiàn)在我要走了,要把你活活地淹死!”
到河邊,要走好長(zhǎng)一段路。小克勞斯才夠他背的呢。這條路挨近一座教堂:教堂內(nèi)正在奏著風(fēng)琴,人們正在唱著圣詩(shī),唱得很好聽。大克勞斯把裝著小克勞斯的大口袋在教堂門口放下。他想:不妨進(jìn)去先聽一首圣詩(shī),然后再向前走也不礙事。小克勞斯既跑不出來,而別的人又都在教堂里,因此他就走進(jìn)去了。
“咳,我的天!咳,我的天!”袋子里的小克勞斯嘆了一口氣。他扭著,掙著,但是他沒有辦法把繩子弄脫。這時(shí)恰巧有一位趕牲口的白發(fā)老人走過來,手中拿著一根長(zhǎng)棒;他正在趕著一群公牛和母牛。那群牛恰巧踢著那個(gè)裝著小克勞斯的袋子,把它弄翻了。
“咳,我的天!”小克勞斯嘆了一口氣,“我年紀(jì)還是這么輕,現(xiàn)在就已經(jīng)要進(jìn)天國(guó)了!”
“可是我這個(gè)可憐的人,”趕牲口的人說,“我的年紀(jì)已經(jīng)這么老,到現(xiàn)在卻還進(jìn)不去呢!”
“那么請(qǐng)你把這袋子打開吧,”小克勞斯喊出聲來。“你可以代替我鉆進(jìn)去,那么你就馬上可以進(jìn)天國(guó)了?!?/p>
“那很好,我愿意這樣辦!”趕牲口的人說。于是他就把袋子解開,小克勞斯就立刻爬出來了。
“你來看管這些牲口,好嗎?”老人問。于是他就鉆進(jìn)袋子里去。小克勞斯把它系好,隨后就趕著這群公牛和母牛走了。
過了不久,大克勞斯從教堂里走出來。他又把這袋子扛在肩上。他覺得袋子輕了一些;這是沒有錯(cuò)的,因?yàn)橼s牲口的老人只有小克勞斯一半重。
“現(xiàn)在背起他是多么輕啊!不錯(cuò),這是因?yàn)槲覄偛怕犃艘皇资ピ?shī)的緣故?!?/p>
他走向那條又寬又深的河邊,把那個(gè)裝著趕牲口的老人的袋子扔到水里。他以為這就是小克勞斯了。所以他在后面喊:“躺在那兒吧!你再也不能作弄我了!”
于是他回到家來。不過當(dāng)他走到一個(gè)十字路口的時(shí)候,忽然碰到小克勞斯趕著一群牲口。
“這是怎么一回事兒?”大克勞斯說?!半y道我沒有淹死你嗎?”
“不錯(cuò),”小克勞斯說,“大約半個(gè)鐘頭以前,你把我扔進(jìn)河里去了。”
“不過你從什么地方得到這樣好的牲口呢?”大克勞斯問。
“它們都是海里的牲口,”小克勞斯說?!拔野讶康慕?jīng)過告訴你吧,同時(shí)我也要感謝你把我淹死。我現(xiàn)在走起運(yùn)來了。你可以相信我,我現(xiàn)在真正發(fā)財(cái)了!我呆在袋子里的時(shí)候,真是害怕!當(dāng)你把我從橋上扔進(jìn)冷水里去的時(shí)候,風(fēng)就在我耳朵旁邊叫。我馬上就沉到水底,不過我倒沒有碰傷,因?yàn)槟莾洪L(zhǎng)著非常柔軟的水草。我是落到草上的。馬上這口袋自動(dòng)地開了。一位非常漂亮的姑娘,身上穿著雪白的衣服,濕頭發(fā)上戴著一個(gè)綠色的花環(huán),走過來拉著我的手,對(duì)我說:‘你就是小克勞斯嗎?你來了,我先送給你幾匹牲口吧。沿著這條路,再向前走1、2里,你還可以看到一大群——我把它們都送給你好了?!疫@時(shí)才知道河就是住在海里的人們的一條大道。他們?cè)诤5咨献撸瑥暮D莾鹤呦騼?nèi)地,直到這條河的盡頭。這兒開著那么多美麗的花,長(zhǎng)著那么多新鮮的草。游在水里的魚兒在我的耳朵旁滑過去,像這兒的鳥在空中飛過一樣。那兒的人是多么漂亮啊!在那兒的山丘上和田溝里吃著草的牲口是多么好看啊!”
“那么你為什么又馬上回到我們這兒來了呢?”大克勞斯問。“水里面要是那么好,我決不會(huì)回來!”
“咳,”小克勞斯回答說,“這正是我聰明的地方。你記得我跟你講過,那位海里的姑娘曾經(jīng)說:‘沿著大路再向前走1、2里,’——她所說的路無非是河罷了,因?yàn)樗荒茏邉e種的路——那兒還有一大群牲口在等著我啦。不過我知道河流是怎樣一種彎彎曲曲的東西——它有時(shí)這樣一彎,有時(shí)那樣一彎;這全是彎路,只要你能做到,你可以回到陸地上來走一條直路,那就是穿過田野再回到河里去。這樣就可以少走六里多路,因此我也就可以早點(diǎn)得到我的海牲口了!”
“啊,你真是一個(gè)幸運(yùn)的人!”大克勞斯說?!澳阆?,假如我也走向海底的話,我能不能也得到一些海牲口?”
“我想是能夠的?!毙】藙谒够卮鹫f?!安贿^我沒有氣力把你背在袋子里走到河邊,你太重了!但是假如你自己走到那兒,自己鉆進(jìn)袋子里去,我倒很愿意把你扔進(jìn)水里去呢!”
“謝謝你!”大克勞斯說。“不過我走下去得不到海牲口的話,我可要結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地揍你一頓啦!這點(diǎn)請(qǐng)你注意?!?/p>
“哦,不要這樣,不要這樣厲害吧!”于是他們就一起向河邊走去。那些牲口已經(jīng)很渴了,它們一看到水,就拼命沖過去喝。
“你看它們簡(jiǎn)直等都等不及了!”小克勞斯說?!八鼈兗敝氐剿紫氯パ?”
“是的,不過你得先幫助我!”大克勞斯說,“不然我就要結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地揍你一頓!”
這樣,他就鉆進(jìn)一個(gè)大口袋里去,那個(gè)口袋一直是由一頭公牛馱在背上的。
“請(qǐng)放一塊石頭到里面去吧,不然我就怕沉不下去啦?!贝罂藙谒拐f。
“這個(gè)你放心,”小克勞斯回答說,于是他裝了一塊大石頭到袋里去,用繩子把它系緊。接著他就把它一推:嘩啦!大克勞斯?jié)L到河里去了,而且馬上就沉到河底。
“我恐怕你找不到牲口了!”小克勞斯說。于是他就把他所有的牲口趕回家來。
3小克勞斯和大克勞斯的故事點(diǎn)評(píng)小克勞斯和大克勞斯故事中,大克勞斯為了金錢利益,不惜謀財(cái)害命,要加害于小克勞斯,卻接二連三被小克勞斯騙至身無分文。而小克勞斯雖然運(yùn)用了他的聰明才智,但為了獲取利益,不惜詐騙農(nóng)夫,要脅牧師,以死去的祖母的遺體去騙取旅店老板的錢,更騙了一位老人代他而死。因?yàn)樗恍南雸?bào)仇,累死了四匹馬及兩條人命,與一位殺人兇手又有什么區(qū)別呢?文中表面上滿口仁義道德的牧師,卻暗地做著不可告人的勾當(dāng),用魔鬼來比喻最合適不過。
這篇故事告訴我們,人不要貪得無厭,這樣到最后什么都得不到,反而失去自已最寶貴的,甚至連自已的生命都失去了。
yjs21.COM小編推薦
2020幼兒故事煙斗薩克斯
1、煙斗薩克斯的故事
老爺爺有個(gè)心愛的煙斗,他老是用它抽煙。老爺爺“吱—吱—“地吸,再”呼—“地吐出來,房子里都是煙霧。住在老爺爺倆里家里的小老鼠,也被嗆出了眼淚。
老爺爺因?yàn)榻?jīng)常抽煙,也就經(jīng)??趟?,“呵,呵,呵”,聲音很響,小老鼠只好捂上耳朵睡覺。
有一天,老爺爺終于病到了。煙斗就放在茶幾上。小老鼠悄悄地把煙斗背回了家。他擦呀,洗呀,把煙斗擦得锃亮锃亮的。“哇”,多像音樂會(huì)上吹的薩克斯管啊。于是,他就把煙斗做成一支能奏出美妙音樂的薩克斯管。
晚上,小老鼠一個(gè)人在家里點(diǎn)起了蠟燭,鼓足了氣,吹起了薩克斯管,薩克斯獨(dú)奏音樂會(huì)開始了。悠悠揚(yáng)揚(yáng)的音樂飄出了洞,飛進(jìn)了老爺爺?shù)姆块g?!耙魳氛婧寐牎!崩蠣敔攺拇采献似饋恚∫埠昧?。
老爺爺:“我再也不抽煙了?!彼€到商店里去買了一支真正的薩克斯管呢!就這樣,老爺爺每天跟小老鼠學(xué)吹薩克斯管。他們配合的非常好,練出了美妙的薩克斯二重奏。
有一天,小老鼠說:“我們到全世界去表演吧!”“好啊!”他們就到世界各地去表演薩克斯二重奏,而且在表演前,老爺爺都先介紹一下小老鼠的煙斗薩克斯。
這樣,他們每到一個(gè)地方,那個(gè)地方愛抽煙的人都說:“我也不抽煙了,還是吹薩克斯管吧!”那賣煙斗的商店,也改成賣大大小小的薩克斯管了。
全世界再也沒有煙霧了,只有好聽的音樂。
2煙斗薩克斯的故事點(diǎn)評(píng)
老爺爺?shù)臒煻繁煌盗酥?,和小老鼠一起學(xué)習(xí)薩克斯兩重奏,最后到全世界去表演,讓全世界的人愛上了吹薩克斯,拒絕抽煙。抽煙對(duì)身體不好,我們應(yīng)該少抽點(diǎn)煙,尋找的新的精神寄托,多做點(diǎn)喜歡的事情,少抽煙。
威爾和斯奎爾的故事
1、威爾和斯奎爾的故事
這就是威爾和斯奎爾的初次見面,他們還很小。
“哦!又臭又臟的松鼠!”威爾的媽媽說。
“哦!又臭又臟的嬰兒!”斯奎爾的媽媽說。
但是斯奎爾需要威爾,威爾也需要斯奎爾。
斯奎爾長(zhǎng)大了,威爾也長(zhǎng)大了。
威爾的父母給了威爾許多毛絨玩具,但他只想要斯奎爾。
斯奎爾的父母給了斯奎爾許多弟弟妹妹,但他只想要威爾。
有一天,威爾的父母帶回來一只小貓。威爾一下子就喜歡上了。斯奎爾發(fā)現(xiàn)威爾不理他了,便生氣地上前揪小貓。威爾也生氣了,“走開!”斯奎爾毫不示弱,“走就走!”
斯奎爾走了,威爾慢慢發(fā)現(xiàn)小貓只愛睡覺。一點(diǎn)兒也不好玩,威爾開始想念斯奎爾。
一天,威爾看見了斯奎爾?!八箍鼱?”“威爾!”斯奎爾回應(yīng)道?!澳憧雌饋碚婵尚?”威爾說?!拔乙灿X得很可笑!”
“我真的很想你,斯奎爾?!薄拔乙埠芟肽?,威爾?!?/p>
一旁的小女孩突然說:“我可以和你的小貓玩嗎?”“當(dāng)然!”威爾說。
“親愛的小貓咪!該小睡一會(huì)兒啦!”小女孩說。“好!”小貓咕嚕咕嚕地回答。
威爾和斯奎爾又開始一起瘋跑,在樹上蕩秋千……看到他們快活的樣子,斯奎爾的父母和威爾的父母終于明白,這樣的組合才更合適。
2威爾和斯奎爾的故事點(diǎn)評(píng)這樣的故事是不是也曾讓你感動(dòng),父母給予孩子的是親情,孩子也需要來自伙伴的友愛,不管是愛與被愛都不可或缺。希望孩子能學(xué)會(huì)珍惜友情,好好對(duì)待友情的,學(xué)會(huì)愛人與被愛,友誼也是無價(jià)之寶,也是另一種不可或卻的愛哦!
大膽的杰夫和小膽子的杰克的故事
1、大膽的杰夫和小膽子的杰克的故事
村莊里住著小膽杰克和大膽杰夫,他們是鄰居,每天都在一起。
看到他們的人總會(huì)說:“大膽杰克太魯莽,什么都做不好;小膽杰克太笨了,什么都做不好。”
情況確實(shí)是這樣的,因?yàn)榇竽懡芊騻€(gè)子太大,膽子也太大,什么都敢做,但是總會(huì)做錯(cuò)事,讓村里人笑話。而小膽杰克個(gè)子小,膽子也小,做什么事情前總是問來問去,每次別人把事情做完了,他還沒問完。
有一天,大膽杰夫和小膽杰克決定到城里去,因?yàn)樗麄儍蓚€(gè)都到了娶妻子的年齡,而他們現(xiàn)在卻窮的叮當(dāng)響,所以他們想到城市里去賺些錢。
快到城里了,大膽杰夫?qū)π∧懡芸苏f:“嘿,聽著杰克,到了城里,你跟著我,我們會(huì)發(fā)財(cái)?shù)?。?/p>
杰克接著說道:“好的,杰夫,我跟著你,希望我們能發(fā)財(cái)?!?/p>
于是大膽杰夫帶著小膽杰克進(jìn)城了,和以前一樣,杰克就跟在杰夫的后面。
大膽杰夫帶著小膽杰克先是到了一個(gè)裁縫店。大膽杰克直接沖了進(jìn)去對(duì)裁縫的的老板說:“嘿,老板,我們要在你的店里干活?!?/p>
裁縫店的老板被嚇了一跳,還沒聽杰夫說完,就把大膽杰夫和小膽杰克趕了出來。
“城里的人,可真是奇怪。”大膽杰夫說道。“也許我膽子應(yīng)該再大一點(diǎn)?!?/p>
于是大膽杰夫帶著小膽杰克接著往前走,路上的時(shí)候,大膽杰夫聽到有人說話。
“嘿,伙計(jì),我真想到市長(zhǎng)的辦公室去干活?!币粋€(gè)年輕人對(duì)他的朋友說。
“是的,我的朋友,市長(zhǎng)辦公室可是很棒的地方?!蹦贻p人的朋友對(duì)年輕人說。
大膽杰夫一聽,原來市長(zhǎng)辦公室是個(gè)干活的好地方,于是帶著小膽杰克就往市長(zhǎng)辦公室去。這一次,大膽杰克又直接沖進(jìn)了市長(zhǎng)辦公室,這一次杰夫的膽子更大了,把守衛(wèi)的士兵都給打了。
“嘿,市長(zhǎng),我要到你的辦公室里干活?!贝竽懡芊?qū)κ虚L(zhǎng)說道。
市長(zhǎng)看著這個(gè)大膽的杰夫和他后面的小膽杰克笑了,對(duì)他們說:“嘿,兩個(gè)年輕的孩子,也許你們需要學(xué)點(diǎn)本領(lǐng),才能到我這里來工作?!?/p>
大膽杰夫和小膽杰克一聽。原來到這里來工作,需要學(xué)會(huì)本領(lǐng)??墒谴竽懡芊蜻B本領(lǐng)是什么都不知道。
小膽杰克站到了大膽杰夫的前面,給市長(zhǎng)大人行了個(gè)禮,然后說道:“尊敬的市長(zhǎng)大人,請(qǐng)你原諒我的朋友,他是個(gè)膽子很大很大的人,其他的他就不懂了?!?/p>
市長(zhǎng)覺得這個(gè)個(gè)子小,膽子小的杰克很聰明。
2大膽的杰夫和小膽子的杰克的故事點(diǎn)評(píng)大膽杰夫個(gè)子太大,膽子也太大,什么都敢做,但是總會(huì)做錯(cuò)事,讓村里人笑話。而小膽杰克個(gè)子小,膽子也小,做什么事情前總是問來問去,膽大的人需要有敬畏感,知道什么做得到但是自己不需要一定去做,膽小的需要壯膽。
小汽車杰克的故事
1、小汽車杰克的故事
小汽車杰克已經(jīng)老了,不再像年輕的小伙子那樣,一口氣就能跑上個(gè)多少公里。
它的聲音也漸漸沙啞,只能發(fā)出沉悶的“嘟嘟”聲。
它的主人認(rèn)為它過時(shí)了,不再需要它,于是將它隨意的丟棄在路邊。
它是多么傷心喲!它獨(dú)自一人慢慢的行駛在公路上,看上去落寞極了。
“老伴兒,你瞧,那里有一輛車!”一位老奶奶驚喜的叫道。
“是呀!真是漂亮極了!”老頭兒也很高興。
他們拉開車門,坐了上來,發(fā)動(dòng)了車子。
“這速度剛好!太快了我們可受不了!”老奶奶再次說。
“沒錯(cuò)!安全!”老頭兒又說。
他們開著車,慢慢悠悠的出發(fā)了。
2小汽車杰克的故事點(diǎn)評(píng)
被主人丟棄的小汽車杰克傷心的行駛在公路上,被一對(duì)善良的老夫妻看見了。老奶奶驚喜的叫道,有了小汽車杰克,正適合老夫妻呢。年輕小伙兒雖然行駛速度快,老夫妻卻受不了。真替小汽車杰克和老夫妻高興,它們找到了適合的彼此,沒有成為被世界遺棄的那一個(gè)。希望小朋友們不要隨意嫌棄一個(gè)東西哦,每個(gè)東西都會(huì)有它存在的價(jià)值。
小老鼠尼克的故事
1、小老鼠尼克的故事
老鼠爸爸和它的五只小老鼠住在樹洞里。
有一天,老鼠爸爸要去買東西,臨走前特地叮囑小老鼠們:“千萬不要靠近辛普森先生的菜園,你們的媽媽就是在那兒被淹死在了辛普森太太的水壺里?!?/p>
老鼠爸爸走了以后,其他老鼠都很聽話,只有最小的尼克調(diào)皮得很。它偷偷溜進(jìn)了辛普森先生的菜園里大吃特吃玉米,把肚子撐得圓圓的,還打了個(gè)特別響的嗝。
辛普森先生看見了,大叫:“抓小偷!”尼克拼命逃竄,好不狼狽。它的一只鞋子掉在了卷心菜地里,另外一只掉在了土豆地里。漂亮的紅色上衣也被刮掉了,好不容易跳進(jìn)灑水壺里藏身,卻發(fā)現(xiàn)里面是滿滿的一壺水……
歷經(jīng)艱險(xiǎn),終于撿了一條命回家。爸爸無奈地看著狼狽不堪的尼克,這可是尼克在兩個(gè)星期內(nèi)弄丟的第二件衣服了。
這下,小尼克再也不敢偷偷溜出去了。
2小老鼠尼克的故事點(diǎn)評(píng)故事中的小老鼠因?yàn)樨澩嫠园炎约褐蒙碛谖kU(xiǎn)之中,它很幸運(yùn),從菜園里逃了出來,在生活中,雖然我們不是小老鼠,但未知的危險(xiǎn)可是非常多的,我們?cè)诎职謰寢尣辉诘臅r(shí)候千萬不要隨意到處亂跑,聰明的小朋友會(huì)是會(huì)聽爸爸媽媽的話的哦。
安妮·莉斯貝故事
1、安妮·莉斯貝的故事
安妮·莉斯貝像牛奶和血,又年輕,又快樂,樣子真是可愛。她的牙齒白得放光,她的眼睛非常明亮,她的腳跳起舞來非常輕松,而她的性情也很輕松。這一切會(huì)結(jié)出怎樣的果子呢?……“一個(gè)討厭的孩子!……”的確,孩子一點(diǎn)也不好看,因此他被送到一個(gè)挖溝工人的老婆家里去撫養(yǎng)。
安妮·莉斯貝本人則搬進(jìn)一位伯爵的公館里去住。她穿著絲綢和天鵝絨做的衣服,坐在華貴的房間里,一絲兒風(fēng)也不能吹到她身上,誰也不能對(duì)她說一句不客氣的話,因?yàn)檫@會(huì)使她難過,而難過是她所受不了的。她撫養(yǎng)伯爵的孩子。這孩子清秀得像一個(gè)王子,美麗得像一個(gè)安琪兒。她是多么愛這孩子啊!
至于她自己的孩子呢,是的,他是在家里,在那個(gè)挖溝工人的家里。在這家里,鍋開的時(shí)候少,嘴開的時(shí)候多。此外,家里常常沒有人。孩子哭起來。不過,既然沒有人聽到他哭,因此也就沒有人為他難過。他哭得慢慢地睡著了。在睡夢(mèng)中,他既不覺得餓,也不覺得渴。睡眠是一種多么好的發(fā)明啊!
許多年過去了。是的,正如俗話說的,時(shí)間一久,野草也就長(zhǎng)起來了。安妮·莉斯貝的孩子也長(zhǎng)大了。大家都說他發(fā)育不全,但是他現(xiàn)在已經(jīng)完全成為他所寄住的這一家的成員。這一家得到了一筆撫養(yǎng)他的錢,安妮·莉斯貝也就算從此把他脫手了。她自己成了一個(gè)都市婦人,住得非常舒服;當(dāng)她出門的時(shí)候,她還戴一頂帽子呢。但是她卻從來不到那個(gè)挖溝工人家里去,因?yàn)槟莾弘x城太遠(yuǎn)。事實(shí)上,她去也沒有什么事情可做。孩子是別人的;而且他們說,孩子現(xiàn)在自己可以找飯吃了。他應(yīng)該找個(gè)職業(yè)來糊口,因此他就為馬茲·演生看一頭紅毛母牛。他已經(jīng)可以牧牛,做點(diǎn)有用的事情了。
在一個(gè)貴族公館的洗衣池旁邊,有一只看家狗坐在狗屋頂上曬太陽。隨便什么人走過去,它都要叫幾聲。如果天下雨,它就鉆進(jìn)它的屋子里去,在干燥和舒服的地上睡覺。安妮·莉斯貝的孩子坐在溝沿上一面曬太陽,一面削著拴牛的木樁子。在春天他看見三棵草莓開花了;他唯一高興的想頭是:這些花將會(huì)結(jié)出果子,可是果子卻沒有結(jié)出來。他坐在風(fēng)雨之中,全身給淋得透濕,后來強(qiáng)勁的風(fēng)又把他的衣服吹干。當(dāng)他回到家里來的時(shí)候,一些男人和女人不是推他,就是拉他,因?yàn)樗蟮贸銎?。誰也不愛他——他已經(jīng)習(xí)慣了這類事情了!
安妮·莉斯貝的孩子怎樣活下去呢?他怎么能活下去呢?
他的命運(yùn)是:誰也不愛他。
他從陸地上被推到船上去。他乘著一條破爛的船去航海。當(dāng)船老板在喝酒的時(shí)候,他就坐著掌舵。他是既寒冷,又饑餓。人們可能以為他從來沒有吃過飽飯呢。事實(shí)上也是如此。
這正是晚秋的天氣:寒冷,多風(fēng),多雨。冷風(fēng)甚至能透進(jìn)最厚的衣服——特別是在海上。這條破爛的船正在海上航行;船上只有兩個(gè)人——事實(shí)上也可以說只有一個(gè)半人:船老板和他的助手。整天都是陰沉沉的,現(xiàn)在變得更黑了。天氣是刺人的寒冷。船老板喝了一德蘭的酒,可以把他的身體溫暖一下。酒瓶是很舊的,酒杯更是如此——它的上半部分是完整的,但它的下半部分已經(jīng)碎了,因此現(xiàn)在是擱在一塊上了漆的藍(lán)色木座子上。船老板說:“一德蘭的酒使我感到舒服,兩德蘭使我感到更愉快?!边@孩子坐在舵旁,用他一雙油污的手緊緊地握著舵。他是丑陋的,他的頭發(fā)挺直,他的樣子衰老,顯得發(fā)育不全。他是一個(gè)勞動(dòng)人家的孩子——雖然在教堂的出生登記簿上他是安妮·莉斯貝的兒子。
風(fēng)吹著船,船破著浪!船帆鼓滿了風(fēng),船在向前挺進(jìn)。前后左右,上上下下,都是暴風(fēng)雨;但是更糟糕的事情還待到來。停住!什么?什么裂開了?什么碰到了船?船在急轉(zhuǎn)!難道這是龍吸水嗎?難道海在沸騰嗎?坐在舵旁的這個(gè)孩子高聲地喊:“上帝啊,救我吧!”船觸到了海底上的一個(gè)巨大的石礁,接著它就像池塘里的一只破鞋似的沉到水下面去了——正如俗話所說的,“連人帶耗子都沉下去了?!笔堑?,船上有的是耗子,不過人只有一個(gè)半:船主人和這個(gè)挖溝人的孩子。
只有尖叫的海鷗看到了這情景;此外還有下面的一些魚,不過它們也沒有看清楚,因?yàn)楫?dāng)水涌進(jìn)船里和船在下沉?xí)r候,它們已經(jīng)嚇得跑開了。船沉到水底將近有一尺深,于是他們兩個(gè)人就完了。他們死了,也被遺忘了!只有那個(gè)安在藍(lán)色木座子上的酒杯沒有沉,因?yàn)槟咀影阉衅饋砹?。它順?biāo)?,隨時(shí)可以撞碎,漂到岸上去。但是漂到哪邊的岸上去呢?什么時(shí)候呢?是的,這并沒有什么了不起的重要!它已經(jīng)完成了它的任務(wù),它已經(jīng)被人愛過——但是安妮·莉斯貝的孩子卻沒有被人愛過!然而在天國(guó)里,任何靈魂都不能說:“沒有被人愛!”
安妮·莉斯貝住在城市里已經(jīng)有許多年了。人們把她稱為“太太”。當(dāng)她談起舊時(shí)的記憶,談起跟伯爵在一起的時(shí)候,她特別感到驕傲。那時(shí)她坐在馬車?yán)?,可以跟伯爵夫人和男爵夫人交談。她那位甜蜜的小伯爵是上帝的最美麗的安琪兒,是一個(gè)最親愛的人物。他喜歡她,她也喜歡他。他們彼此吻著,彼此擁抱著。他是她的幸福,她的半個(gè)生命。現(xiàn)在他已經(jīng)長(zhǎng)得很高大了。他1、4歲了,有學(xué)問,有好看的外表。自從她把他抱在懷里的那個(gè)時(shí)候起,她已經(jīng)有很久沒有看見過他了。她已經(jīng)有好多年沒有到伯爵的公館里去了,因?yàn)榈侥莾喝サ穆贸痰拇_不簡(jiǎn)單。
“我一定要設(shè)法去一趟!”安妮·莉斯貝說?!拔乙タ纯次业膶氊?,我的親愛的小伯爵。是的,他一定也很想看到我的;他一定也很想念我,愛我,像他從前用他安琪兒的手臂摟著我的脖子時(shí)一樣。那時(shí)他總是喊:‘安·莉斯!’那聲音簡(jiǎn)直像提琴!我一定要想辦法再去看他一次?!?/p>
她坐著一輛牛車走了一陣子,然后又步行了一陣子,最后她來到了伯爵的公館。公館像從前一樣,仍然是很莊嚴(yán)和華麗的;它外面的花園也是像從前一樣。不過屋子里面的人卻完全是陌生的。誰也不認(rèn)識(shí)安妮·莉斯貝。他們不知道她有什么了不起的事情要到這兒來。當(dāng)然,伯爵夫人會(huì)告訴他們的,她親愛的孩子也會(huì)告訴他們的。她是多么想念他們啊!
安妮·莉斯貝在等著。她等了很久,而且時(shí)間似乎越等越長(zhǎng)!她在主人用飯以前被喊進(jìn)去了。主人跟她很客氣地應(yīng)酬了幾句。至于她的親愛的孩子,她只有吃完了飯以后才能見到——那時(shí)她將會(huì)再一次被喊進(jìn)去。
他長(zhǎng)得多么大,多么高,多么瘦啊!但是他仍然有美麗的眼睛和安琪兒般的嘴!他望著她,但是一句話也不講。顯然他不認(rèn)識(shí)她,他掉轉(zhuǎn)身,想要走開,但是她捧住他的手,把它貼到自己的嘴上。
“好吧,這已經(jīng)夠了!”他說。接著他就從房間里走開了——他是她心中念念不忘的人;是她最愛的人;是她在人世間一提起就感到驕傲的人。
安妮·莉斯貝走出了這個(gè)公館,來到廣闊的大路上。她感到非常傷心。他對(duì)她是那么冷漠,一點(diǎn)也不想她,連一句感謝的話也不說。曾經(jīng)有個(gè)時(shí)候,她日夜都抱著他——她現(xiàn)在在夢(mèng)里還抱著他。
一只大黑烏鴉飛下來,落在她面前的路上,不停地發(fā)出尖銳的叫聲。
“哎呀!”她說,“你是一只多么不吉利的鳥兒啊!”
她在那個(gè)挖溝工人的茅屋旁邊走過。茅屋的女主人正站在門口。她們交談起來。
“你真是一個(gè)有福氣的樣子!”挖溝工人的老婆說?!澳汩L(zhǎng)得又肥又胖,是一副發(fā)財(cái)相!”
“還不壞!”安妮·莉斯貝說。
“船帶著他們一起沉了!”挖溝工人的老婆說?!按习搴椭侄佳退懒恕R磺卸纪炅恕N移鸪踹€以為這孩子將來會(huì)賺幾塊錢,補(bǔ)貼我的家用。安妮·莉斯貝,他再也不會(huì)要你費(fèi)錢了?!?/p>
“他們淹死了?”安妮·莉斯貝問。她們沒有再在這個(gè)問題上談下去。
安妮·莉斯貝感到非常難過,因?yàn)樗男〔舨幌矚g和她講話。她曾經(jīng)是那樣愛他,現(xiàn)在她還特別走這么遠(yuǎn)的路來看他——這段旅程也費(fèi)錢呀,雖然她并沒有從它那得到什么愉快。不過關(guān)于這事她一個(gè)字也不提,因?yàn)榘堰@事講給挖溝工人的老婆聽也不會(huì)使她的心情好轉(zhuǎn)。這只會(huì)引起后者猜疑她在伯爵家里不受歡迎。這時(shí)那只黑烏鴉又在她頭上尖叫了幾聲。
“這個(gè)黑鬼,”安妮·莉斯貝說,“它今天使我害怕起來!”
她帶來了一點(diǎn)咖啡豆和菊苣①。她覺得這對(duì)于挖溝工人的老婆說來是一件施舍,可以使她煮一杯咖啡喝;同時(shí)她自己也可以喝一杯。挖溝工人的老妻子煮咖啡去了;這時(shí),安妮·莉斯貝就坐在椅子上睡著了。她做了一個(gè)從來沒有做過的夢(mèng)。說來也很奇怪,她夢(mèng)見了自己的孩子:他在這個(gè)工人的茅屋里餓得哭叫,誰也不管他;現(xiàn)在他躺在海底——只有上帝知道他在什么地方,她夢(mèng)見自己坐在這茅屋里,挖溝工人的老婆在煮咖啡,她可以聞到咖啡豆的香味,這時(shí)門口出現(xiàn)了一個(gè)可愛的人形——這人形跟那位小伯爵一樣好看。他說:“世界快要滅亡了!緊跟著我來吧,因?yàn)槟闶俏业膵寢屟?你有一個(gè)安琪兒在天國(guó)里呀!緊跟著我來吧。”
①菊苣(cichoric)是一種植物,它的根可以當(dāng)咖啡代用品。
他伸出手來拉她,不過這時(shí)有一個(gè)可怕的爆裂聲響起來了。這無疑是世界在爆裂,這時(shí)安琪兒升上來,緊緊地抓住她的襯衫袖子;她似乎覺得自己從地上被托起來了。不過她的腳上似乎系著一件沉重的東西,把她向下拖,好像有幾百個(gè)女人在緊抓住她說:
“假使你要得救,我們也要得救!抓緊!抓緊!”
她們都一起抓著她;她們的人數(shù)真多?!八?嘶!”她的襯衫袖子被撕碎了,安妮·莉斯貝在恐怖中跌落下來了,同時(shí)也醒了。的確,她幾乎跟她坐著的那張椅子一齊倒下來,她嚇得頭腦發(fā)暈,她甚至記不清楚自己夢(mèng)見了什么東西。不過她知道那是一個(gè)惡夢(mèng)。
她們一起喝咖啡,聊聊天。然后她就走到附近的一個(gè)鎮(zhèn)上去,因?yàn)樗侥莾喝フ业侥莻€(gè)趕車的人,以便在天黑以前能夠回到家里去。不過當(dāng)她碰到這個(gè)趕車人的時(shí)候,他說他們要等到第二天天黑以前才能動(dòng)身,她開始考慮住下來的費(fèi)用,同時(shí)也把里程考慮了一下。她想,如果沿著海岸走,可以比坐車子少走八九里路。這時(shí)天氣晴朗,月亮正圓,因此安妮·莉斯貝決計(jì)步行;她第二天就可以回到家里了。
太陽已經(jīng)下沉;暮鐘仍然在敲著。不過,這不是鐘聲,而是貝得爾·奧克斯的青蛙在沼澤地里的叫聲①?,F(xiàn)在它們靜下來了,四周是一片沉寂,連一聲鳥叫也沒有,因?yàn)樗鼈兌妓?,甚至貓頭鷹都不見了。樹林里和她正在走著的海岸上一點(diǎn)聲音也沒有。她聽到自己在沙上走著的腳步聲。海上也沒有浪花在沖擊;遙遠(yuǎn)的深水里也是鴉雀無聲。水底有生命和無生命的東西,都是默默地沒有聲響。
①安徒生寫到這里,大概是想到了他同時(shí)代的丹麥詩(shī)人蒂勒(J.M.Thiele)的兩句詩(shī):
如果貝得爾·奧克斯的青蛙晚上在沼澤地里叫,
第二天的太陽會(huì)很明朗,對(duì)著玫瑰花微笑。
安妮·莉斯貝只顧向前走,像俗話所說的,什么也不想。不過思想并沒有離開她,因?yàn)樗枷胧怯肋h(yuǎn)不會(huì)離開我們的。它只不過是在睡覺罷了。那些活躍著、但現(xiàn)在正在休息著的思想,和那些還沒有被掀動(dòng)起來的思想,都是這個(gè)樣子。不過思想會(huì)冒出頭來,有時(shí)在心里活動(dòng),有時(shí)在我們的腦袋里活動(dòng),或者從上面向我們襲來。
“善有善報(bào),”書上這樣寫著?!白镞^里藏著死機(jī)!”書上也這樣寫著。書上寫著的東西不少,講過的東西也不少,但是人們卻不知道,也想不起。安妮·莉斯貝就是這個(gè)樣子。不過有時(shí)人們心里會(huì)露出一線光明——這完全是可能的!
一切罪惡和一切美德都藏在我們的心里——藏在你的心里和我的心里!它們像看不見的小種子似的藏著。一絲太陽從外面射進(jìn)來,一只罪惡的手摸觸一下,你在街角向左邊拐或向右邊拐——是的,這就夠決定問題了。于是這顆小小的種子就活躍起來,開始脹大和冒出新芽。它把它的汁液散布到你的血管里去,這樣你的行動(dòng)就開始受到影響。一個(gè)人在迷糊地走著路的時(shí)候,是不會(huì)感覺到那種使人苦惱的思想的,但是這種思想?yún)s在心里醞釀。安妮·莉斯貝就是這樣半睡似的走著路,但是她的思想正要開始活動(dòng)。
從頭年的圣燭節(jié)①到第二年的圣燭節(jié),心里記載著的事情可是不少——一年所發(fā)生的事情,有許多已經(jīng)被忘記了,比如對(duì)上帝、對(duì)我們的鄰居和對(duì)我們自己的良心,在言語上和思想上所作過的罪惡行為。我們想不到這些事情,安妮·莉斯貝也沒有想到這些事情。她知道,她并沒有做出任何不良的事情來破壞這國(guó)家的法律,她是一個(gè)善良、誠(chéng)實(shí)和被人看得起的人,她自己知道這一點(diǎn)。
①圣燭節(jié)(Kyndelmisse)是在2月2日,即圣母馬利亞產(chǎn)后40天帶著耶穌往耶路撒冷去祈禱的紀(jì)念日。又稱“圣母行潔凈禮日”、“獻(xiàn)主節(jié)”等。
現(xiàn)在她沿著海邊走。那里有一件什么東西呢?她停下來。那是一件什么東西漂上來了呢?那是一頂男子的舊帽子。它是從什么地方漂來的呢?她走過去,停下來仔細(xì)看了一眼。哎呀!這是一件什么東西呢?她害怕起來。但是這并不值得害怕:這不過是些海草和燈芯草罷了,它纏在一塊長(zhǎng)長(zhǎng)的石頭上,樣子像一個(gè)人的身軀。這只是些燈芯草和海草,但是她卻害怕起來。她繼續(xù)向前走,心中想起兒時(shí)所聽到的更多的迷信故事:“海鬼”——漂到荒涼的海灘上沒有人埋葬的尸體。尸體本身是不傷害任何人的,不過它的魂魄——“海鬼”——會(huì)追著孤獨(dú)的旅人,緊抓著他,要求他把它送進(jìn)教堂,埋在基督徒的墓地里。
“抓緊!抓緊!”有一個(gè)聲音這樣喊。當(dāng)安妮·莉斯貝想起這幾句話的時(shí)候,她做過的夢(mèng)馬上又生動(dòng)地回到記憶中來了——那些母親們?cè)鯓幼ブ爸骸白ゾo!抓緊!”她腳底下的地面怎樣向下沉,她的衣袖怎樣被撕碎,在這最后審判的時(shí)候,她的孩子怎樣托著她,她又怎樣從孩子的手中掉下來。她的孩子,她自己親生的孩子,她從來沒有愛過他,也從來沒有想過他。這個(gè)孩子現(xiàn)在正躺在海底。他永遠(yuǎn)也不會(huì)像一個(gè)海鬼似的爬起來,叫著:“抓緊!抓緊!把我送到基督徒的墓地上去呀!”當(dāng)她想著這事情的時(shí)候,恐懼刺激著她的腳,使她加快了步子。
恐怖像一只冰冷潮濕的手,按在她的心上;她幾乎要昏過去了。當(dāng)她朝海上望的時(shí)候,海上正慢慢地變得昏暗。一層濃霧從海上升起來,彌漫到灌木林和樹上,形成各種各樣的奇形怪狀。她掉轉(zhuǎn)身向背后的月亮望了一眼。月亮像一面沒有光輝的、淡白色的圓鏡。她的四肢似乎被某種沉重的東西壓住了:抓緊!抓緊!她這樣想。當(dāng)她再掉轉(zhuǎn)身看看月亮的時(shí)候,似乎覺得月亮的白面孔就貼著她的身子,而濃霧就像一件尸衣似的披在她的肩上?!白ゾo!把我送到基督徒的墓地里去吧!”她聽到這樣一個(gè)空洞的聲音。這不是沼澤地上的青蛙,或大渡烏和烏鴉發(fā)出來的,因?yàn)樗]有看到這些東西?!鞍盐衣裨岬舭?,把我埋葬掉吧!”這聲音說。
是的,這是“海鬼”——躺在海底的她的孩子的魂魄。這魂魄是不會(huì)安息的,除非有人把它送到教堂的墓地里去,除非有人在基督教的土地上為它砌一個(gè)墳?zāi)埂K孟蚰莾鹤呷?,她得到那兒去挖一個(gè)墳?zāi)?。她朝教堂的那個(gè)方向走去,于是她就覺得她的負(fù)擔(dān)輕了許多——甚至變得沒有了。這時(shí)她又打算掉轉(zhuǎn)身,沿著那條最短的路走回家去,立刻那個(gè)擔(dān)子又壓到她身上來了:抓緊!抓緊!這好像青蛙的叫聲,又好像鳥兒的哀鳴,她聽得非常清楚?!盀槲彝谝粋€(gè)墳?zāi)拱?為我挖一個(gè)墳?zāi)拱?”
霧是又冷又潮濕;她的手和面孔也是由于恐怖而變得又冷又潮濕。周圍的壓力向她壓過來,但是她心里的思想?yún)s在無限地膨脹。這是她從來沒有經(jīng)驗(yàn)過的一種感覺。
在北國(guó),山毛櫸可以在一個(gè)春天的晚上就冒出芽,第二天一見到太陽就現(xiàn)出它幸福的春青美。同樣,在我們的心里,藏在我們過去生活中的罪惡種子,也會(huì)在一瞬間通過思想、言語和行動(dòng)冒出芽來。當(dāng)良心一覺醒的時(shí)候,這種子只需一瞬間的工夫就會(huì)長(zhǎng)大和發(fā)育。這是上帝在我們最想不到的時(shí)刻使它起這樣的變化的。什么辯解都不需要了,因?yàn)槭聦?shí)擺在面前,作為見證。思想變成了語言,而語言是在世界什么地方都可以聽見的。我們一想到我們身中藏著的東西,一想到我們還沒有能消滅我們?cè)跓o意和驕傲中種下的種子,我們就不禁要恐怖起來。心中可以藏著一切美德,也可以藏著罪惡。
它們甚至在最貧瘠的土地上也可以繁殖起來。
安妮·莉斯貝的心里深深地體會(huì)到我們剛才所講的這些話。她感到極度地不安,她倒到地上,只能向前爬幾步。一個(gè)聲音說:“請(qǐng)埋葬我吧!請(qǐng)埋葬我吧!”只要能在墳?zāi)估锇岩磺卸纪洠购芟氚炎约郝裨岬?。這是她充滿恐懼和驚惶的、醒覺的時(shí)刻。迷信使她的血一會(huì)兒變冷,一會(huì)兒變熱。有許多她不愿意講的事情,現(xiàn)在都集中到她的心里來了。
一個(gè)她從前聽人講過的幻象,像明朗的月光下面的云彩,靜寂地在她面前出現(xiàn):四匹嘶鳴的馬兒在她身邊馳過去了。它們的眼睛里和鼻孔里射出火花,拉著一輛火紅的車子,里面坐著一個(gè)在這地區(qū)橫行了一百多年的壞人。據(jù)說他每天半夜要跑進(jìn)自己的家里去一次,然后再跑出來。他的外貌并不像一般人所描述的死人那樣,慘白得毫無血色,而是像熄滅了的炭一樣漆黑。他對(duì)安妮·莉斯貝點(diǎn)點(diǎn)頭,招招手:
“抓緊!抓緊!你可以在伯爵的車子上再坐一次,把你的孩子忘掉!”
她急忙避開,走進(jìn)教堂的墓地里去。但是黑十字架和大渡鴉在她的眼前混作一團(tuán)。大渡鴉在叫——像她白天所看到的那樣叫。不過現(xiàn)在她懂得它們所叫的是什么東西。它們說:“我是大渡鴉媽媽!我是大渡鴉媽媽!”每一只都這樣說。安妮·莉斯貝知道,她也會(huì)變成這樣的一只黑鳥。如果她不挖出一個(gè)墳?zāi)箒?,她將永遠(yuǎn)也要像它們那樣叫。
她伏到地上,用手在堅(jiān)硬的土上挖一個(gè)墳?zāi)梗氖种噶鞒鲅獊怼?/p>
“把我埋葬掉吧!把我埋葬掉吧!”這聲音在喊。她害怕在她的工作沒有做完以前雞會(huì)叫起來,東方會(huì)放出彩霞,因?yàn)槿绻@樣,她就沒有希望了。
雞終于叫了,東方也現(xiàn)出亮光。她還要挖的墳?zāi)怪煌瓿闪艘话?。一只冰冷的手從她的頭上和臉上一直摸到她的心窩。
“只挖出半個(gè)墳?zāi)?”一個(gè)聲音哀嘆著,接著就漸漸地沉到海底。是的,這就是“海鬼”!安妮·莉斯貝昏倒在地上。她不能思想,失去了知覺。
她醒轉(zhuǎn)來的時(shí)候,已經(jīng)是明朗的白天了。有兩個(gè)人把她扶起來。她并沒有躺在教堂的墓地里,而是躺在海灘上。她在沙上挖了一個(gè)深洞。她的手指被一個(gè)破玻璃杯劃開了,流出血來。這杯子底端的腳是安在一個(gè)涂了藍(lán)漆的木座子上的。
安妮·莉斯貝病了。良心和迷信糾纏在一起,她也分辨不清,結(jié)果她相信她現(xiàn)在只有半個(gè)靈魂,另外半個(gè)靈魂則被她的孩子帶到海里去了。她將永遠(yuǎn)也不能飛上天國(guó),接受慈悲,除非她能夠收回深藏在水底的另一半靈魂。
安妮·莉斯貝回到家里去,她已經(jīng)不再是原來的那個(gè)樣子了。她的思想像一團(tuán)亂麻一樣。她只能抽出一根線索來,那就是她得把這個(gè)“海鬼”運(yùn)到教堂的墓地里去,為他挖一個(gè)墳?zāi)埂@樣她才能招回她整個(gè)的靈魂。
有許多晚上她不在家里。人們老是看見她在海灘上等待那個(gè)“海鬼”。這樣的日子她挨過了一整年。于是有一天晚上她又不見了,人們?cè)僖舱也坏剿?。第二天大家找了一整天,也沒有結(jié)果。
黃昏的時(shí)候,牧師到教堂里來敲晚鐘。這時(shí)他看見安妮·莉斯貝跪在祭壇的腳下。她從大清早起就在這兒,她已經(jīng)沒有一點(diǎn)氣力了,但是她的眼睛仍然射出光彩,臉上仍然現(xiàn)出紅光。太陽的最后的晚霞照著她,射在攤開在祭壇上的《圣經(jīng)》的銀扣子上①?!妒ソ?jīng)》攤開的地方顯露出先知約珥的幾句話:“你們要撕裂心腸,不撕裂衣服,歸向上帝②!”
①古時(shí)的《圣經(jīng)》像一個(gè)小匣子,不念時(shí)可以用扣子扣上。
②見《圣經(jīng)·舊約全書·約珥書》第二章第十三節(jié)。最后“歸向上帝”這句話應(yīng)該是“歸向耶和華你們的神”,和安徒生在這里引用的略有不同。
“這完全是碰巧,”人們說,“有許多事情就是偶然發(fā)生的?!?/p>
安妮·莉斯貝的臉上,在太陽光中,露出一種和平和安靜的表情。她說她感到非常愉快。她現(xiàn)在重新獲得了靈魂。昨天晚上那個(gè)“海鬼”——她的兒子——是和她在一道。這幽靈對(duì)她說:
“你只為我挖好了半個(gè)墳?zāi)?,但是在整整一年中你卻在你的心中為我砌好了一個(gè)完整的墳?zāi)?。這是一個(gè)媽媽能埋葬她的孩子的最好的地方?!?/p>
于是他把她失去了的那半個(gè)靈魂還給她,同時(shí)把她領(lǐng)到這個(gè)教堂里來。
“現(xiàn)在我是在上帝的屋子里,”她說,“在這個(gè)屋子里我們?nèi)几械娇鞓?”
太陽落下去的時(shí)候,安妮·莉斯貝的靈魂就升到另一個(gè)境界里去了。當(dāng)人們?cè)谌耸篱g作過一番斗爭(zhēng)以后,來到這個(gè)境界是不會(huì)感到痛苦的;而安妮·莉斯貝是作過一番斗爭(zhēng)的。
(1、859)
2安妮·莉斯貝的故事點(diǎn)評(píng)安徒生引用上帝的“愛”,通過她本人的悔恨和思想斗爭(zhēng)終于取得了“諒解”而獲得圓滿的結(jié)局:“安妮·莉斯貝的臉上,在太陽光中,露出一種和平和安靜的表情。她說她感到非常愉快。她現(xiàn)在重新獲得了靈魂。昨天晚上那個(gè)‘海鬼’——她的兒子——是和她一道。”這是安徒生善良和人道主義精神的體現(xiàn)。這個(gè)故事告訴我們要珍惜身邊愛你的人,不要等失去之后才后悔,愛的力量是偉大的,盡管未來的道路可能會(huì)曲折迷茫,只有親人是心甘情愿的陪在你的身邊支持你關(guān)愛你的。
3安妮·莉斯貝書的故事作者漢斯·克里斯蒂安·安徒生是丹麥作家、詩(shī)人,代表童話有《賣火柴的小女孩》、《皇帝的新裝》、《冰雪姑娘》、《看門人的兒子》、《丑小鴨》和《安妮·莉斯貝》等。安徒生生前曾得到皇家的致敬,并被高度贊揚(yáng)為給全歐洲的一代孩子帶來了歡樂。他的作品已經(jīng)被譯為1、50多種語言,成千上萬冊(cè)童話書在全球陸續(xù)發(fā)行出版。他的童話故事還被改編成舞臺(tái)劇,芭蕾舞劇以及電影動(dòng)畫的創(chuàng)作。被譽(yù)為“世界兒童文學(xué)的太陽”。